
When the night has come / Cuando la noche ha llegado
And the land is dark / Y la tierra es oscura
And the Moon / Y la Luna
Is the only light we’ll see / Es la única luz que veremos
No, I won’t be afraid / No, no tendré miedo
Oh, I won’t be afraid / Oh, no tendré miedo
Just as long as you stand / Solo el tiempo que aguantes
Stand by me / Quédate junto a mí
So darling, darling, stand by me / Entonces, cariño, cariño, hazme caso
Oh, stand by me / Oh, quédate junto a mí
Oh, stand, stand by me / Oh, quédate, quédate junto a mí
Stand by me / Quédate junto a mí
If the sky that we look upon / Si el cielo al que miramos
Should tumble and fall / Debería caerse y caerse
Or the mountains / O la montaña
Should crumble to the sea / Debería derrumbarse al mar
I won’t cry, I won’t cry / No lloraré, no lloraré
No, I won’t shed a tear / No, no derramaré una lágrima
Just as long as you stand / Solo el tiempo que aguantes
Stand by me / Quédate junto a mí
And darling, darling, stand by me / Y, cariño, cariño, quédate junto a mí
Oh, stand by me / Oh, quédate junto a mí
Woah, stand now / Oh, quédate ahora
Stand by me, stand by me / Quédate junto a mí, quédate junto a mí
Darling, darling, stand by me / Cariño, querida, quédate junto a mí
Oh, stand by me / Oh, quédate junto a mí
Oh, stand now / Oh, quédate ahora
Stand by me, stand by me / Quédate junto a mí, quédate junto a mí
Whenever you’re in trouble / Siempre que estés en problemas
Won’t you stand by me? / Te gustaría quedarte junto a mí
Oh, stand by me / Oh, quédate junto a mí
Woah, stand now / Uoh, quédate ahora
Oh, stand / Oh, quédate junto a mí
Las fiestas sin sentirte al lado no lo son. El nuevo año sin ti sería demasiado largo. Un abrazo
Quizás te guste ver otras entradas: